Как будет по английски сходить в бассейн
Как будет по английски сходить в бассейн
- О проекте
- Полезные материалы
- Словарь англомамы
- Начать заниматься — курс
- Карта семей, говорящих на разных языках
- Блог
My English Kid Домашний английский в удовольствие
ГЛОССАРИЙ. Плаваем на английском
Собираетесь заняться плаванием или отдохнуть на море? Вам пригодятся английские слова и фразы на тему плаванья с переводом — стили гребли, ситуации на пляже и море на английском.
- Where can we swim in summer? By the seaside! Right, we can swim in the sea! – Где мы можем плавать летом? У моря! Да! Мы можем купаться в море!
- We can also dive in the sea. – мы также можем нырять в море.
- And do different kinds of strokes — И грести в разных стилях.
- To dog paddle – плыть по-собачьи
- To do the breast stroke/the freestyle stroke (front crawl)/butterfly stroke/backstroke — плыть брасом/кролем/баттерфляем /на спине
- to float — плыть (удерживаясь на поверхности; так плывет лодка, резиновая игрушка)
- t0 swim — плыть (в широком смысле слова, так говорят о человеке, который плывет горизонтальном положении)
- to tread — удерживаться на плаву в вертикальном положении
- t0 maneuver — маневрировать
- life vest — спасательный жилет
- floating ring — круг для плавания
- floaties / armbands — надувные нарукавники
- arm discs — диски на руки
- floating mattress — надувной матрас
А теперь фразы, которые могут пригодиться в бассейне:
- Get into the pool slowly. — Заходи в бассейн медленно.
- Get used to the water. — Привыкни к воде.
- Get in position. — Прими правильное положение.
- Get me in position, Mum. — Мам, поставь меня в нужное положение.
- Kick your feet. — Брыкай ногами.
- Move your arms. — Двигай руками.
- Paddle with your legs. — Греби ногами.
- Float on your back. — Плыви на спине.
- Go under water. — Нырни под воду.
- If you accidentally fall in, float and call for help. — Если случайно упадешь, плыви на спине и зови на помощь.
- Jump in — Прыгай в воду.
- (Don’t) touch the edges — (Не) касайся бортиков.
- Go get me! — Давай-ка поймай меня!
- I pretend that I’m a… (shark) — Я играю, что я… (акула)
- Great job! — Отличная работа!
- You’re good. — У тебя хорошо получается.
- You’re so brave. — Ты такой храбрый.
- You learnt how to overcome your fears. — Ты научился преодолевать свой страх.
- That one’s easy, right? — Это легко, правда?
- It’s time to go. — Пора идти.
- Rinse yourself up in a shower. — Ополоснись в душе.
- Dry yourself up — Вытрись.
- Now let’s tell the rhyme about what we can do in the sea. – Теперь давай расскажем стишок про то, что мы можем делать в море:
I can dive (ладошки лодочкой перед собой, изображаем ныряние в воду)
I can swim (изображаем греблю руками)
I can float (руки в стороны, голов запрокинута назад)
I can rest (то же самое, можно прикрыть глаза)
But dog paddle (изображаем греблю по-собачьи)
За материал благодарим Галину Бубякину (Bilingual child) и проект Дом песчаной лисички
Урок 50: Плаваем в бассейне
Здравствуйте, дорогие друзья! Вода — основа жизни. В жаркий, знойный день особо приятно окунуться в бассейн, наполненный живительной влагой. На западе практически каждый человек, если не устанавливает у себя дома переносной или встроенный бассейн, то регулярно занимается плаванием в общественном бассейне. Как известно регулярное плавание укрепляет мышцы и здоровье в целом, а также поднимает настроение!
Поэтому в нашем юбилейном 50 аудио уроке английского мы изучим фразы на тему «В бассейне», а также сопутствующую английскую лексику про плавание в бассейне. Даже если вам не придется за границей поплавать в бассейне, то душ вы примите точно, и здесь вам уже не обойтись без знания английских слов и выражений на тему водных процедур. Хотя бы примитивно спросить, где находится душевая кабина, полотенце, плавки у хозяина дома или принимающей стороны.
Вспомните также аудио урок Готовимся к поездке за границу , чтобы не забыть взять купальник, плавки и другие необходимые вещи для путешествия и плавания в бассейне или на море. Новую лексику изучите с помощью онлайн аудио записи сегодняшнего урока. Помните, что главная цель аудио урока – тренировка и произношения и восприятия английской речи на слух. Поэтому сделайте акцент именно на эти моменты.
Прослушав данный онлайн аудио урок, вы выучите фразы для общения в бассейне во время плавания и выражения, с помощью которых можно подготовиться к походу в бассейн или на море, собрав все необходимое для отдыха.
Бассейн на английском
Кроме того, общественный бассейн – это прекрасный способ познакомиться с носителями языка, которые помогут вам быстрее овладеть разговорным английским. Поэтому с удовольствием плавайте и развлекайтесь в аквапарках и крытых бассейнах и заводите новые полезные знакомства. А поможет вам в этом удобная таблица фраз для общения про плавание в бассейне — In the swimming pool.
В бассейне (In the swimming pool) | |
Английский | Русский |
It is hot today | Сегодня жарко |
Shall we go to the swimming pool? | Пойдем в бассейн? |
Do you feel like swimming? | У тебя есть настроение пойти поплавать? |
Do you have a towel? | У тебя есть полотенце? |
Do you have swimming trunks? | У тебя есть плавки? |
Do you have a bathing suit? | У тебя есть купальник? |
Can you swim? | Ты умеешь плавать? |
Can you dive? | Ты умеешь нырять? |
Can you jump in the water? | Ты умеешь прыгать в воду? |
Where is the shower? | Где душ? |
Where is the changing room? | Где раздевалка? |
Where are the swimming goggles? | Где очки для плавания? |
Is the water deep? | Здесь глубоко? |
Is the water clean? | Вода чистая? |
Is the water warm? | Вода теплая? |
I am freezing | Мне холодно |
The water is too cold | Вода слишком холодная |
I am getting out of the water now | Я сейчас выхожу из воды |
Выучив данный аудио урок и таблицу, вы сможете легко найти общий язык с другими посетителями бассейна и любителями поплавать.
Желаю вам отлично поплавать и вынести пользу не только для своего тела, но и ума! Благодарю за внимание. До скорой встречи!
Lingvotutor.RU
Изучаем слова и не только…
Swimming En-Ru — Английские слова на тему Плавание
Что ж, мы уже достаточно размялись на простых темах, а теперь переходим к водным процедурам! А именно, к изучению английских слов из подборки «Swimming En-Ru — Английские слова на тему Плавание». Здесь вы узнаете все тонкости этого увлекательного и полезного спорта: где плавать, как плавать и с кем плавать. Счастливого вам плавания в море английского языка, друзья!
Термины, относящиеся к плаванию, на английском языке с переводом
Backstroke — плыть на спине
Breaststroke — брасс
Butterfly — баттерфляй
Crawl — кроль
Deep end — глубокое дно
Diving — дайвинг
Diving board — трамплин для прыжков в воду
Dog paddle — плавание по-собачьи
Lake — озеро
Life guard — спасатель на водах
Ocean — океан
River — река
Shallow end — мелкое дно
Sidestroke — плавание на боку
Swimming lane — дорожка для плавания
Swimming pool — бассейн
Synchronized swimming — синхронное плавание
Turn — поворот
Water — вода
Слова по теме «Плавание» на английском с транскрипцией
backstroke | ˈbækstrəʊk | плыть на спине |
---|---|---|
breaststroke | ˈbres strəʊk | брасс |
butterfly | ˈbʌtəflaɪ | баттерфляй |
crawl | krɔːl | кроль |
deep end | diːp end | глубокое дно |
diving | ˈdaɪvɪŋ | дайвинг |
diving board | ˈdaɪvɪŋ bɔːd | трамплин для прыжков в воду |
dog paddle | dɒɡ ˈpædl̩ | плавание по-собачьи |
lake | leɪk | озеро |
life guard | laɪf ɡɑːd | спасатель на водах |
ocean | ˈəʊʃn̩ | океан |
river | ˈrɪvə | река |
shallow end | ˈʃæləʊ end | мелкое дно |
sidestroke | saɪdstrəʊk | плавание на боку |
swimming lane | ˈswɪmɪŋ leɪn | дорожка для плавания |
swimming pool | ˈswɪmɪŋ puːl | бассейн |
synchronized swimming | ˈsɪŋkrənaɪzd ˈswɪmɪŋ | синхронное плавание |
turn | tɜːn | поворот |
water | ˈwɔːtə | вода |
Материал скомпонован профессиональными экспертами в области изучения языка и для удобства восприятия сведён в табличный вид, содержащий перевод и транскрипцию.
Бассейн по-английски, как будет?
Бассейн по-английски, как будет?
“Бассейн” по-английски, как утверждает словарь, будет “pool”.
Это из тех слов, что переводятся и в ту и в другую сторону неоднозначно
Бассейн => pool, swimming pool, basin, pond, reservoir, drainage basin, bay
Pool => бассейн, омут, заводь, общий фонд, небольшой пруд, запас, накопитель .. (и много-много других терминов)
Basin => резервуар, водоём, бассейн, тазик, лохань, чаша (весов), бассейн реки, впадина и др.
Ну и другие слова в том же стиле, означают примерно то же самое – впадина, преимущественно с водой. Употребление же слова зависит от контекста, привычек и устойчивых выражений.
Слово “рукавица” переводится на английский язык как mitten. Соответственно, слово “рукавички” по-английски будет звучать как mittens. Есть еще выражение knitted gloves, которое переводится как “варежки” (дословно вязаные перчатки).
Приветствую! Я сейчас учусь в университете на техническом направлении, информационная безопасность. Часто, когда нам задают какой-то материал, то приходиться искать в интернете. Так вот, каждая книга, относящаяся каким-либо образом к программированию или компьютерам может помочь при поиске ответа на Ваш второй вопрос. В конце русских книжек обычно указывается литература, из которой взят мателиал. Часто берут из иностранных изданий. Так вот, достаточно самой со словарём посидеть и переводить, по несколько раз, Вы и запомните что-то.
Из учебников могу посоветовать только Маркушевскую Л.П.
Кроме этого, можно заходить на иностранные сайты(версии сайтов) по интересующим Вам темам и самой переводить всё и запоминать. Сначала будет сложно, но потом Вы привыкнете.
Где выучить? Мне кажется, сам дешёвый способ – дома. Можно смотреть видео на английском о компьютерных(информационных) технологиях и системах, как дополнение к тому, что выше написала.
Конечно можно сказать по разному, самый употребляемый вариант это: ” I am not sure of that.”, фразу можно усилить добавив (quite): ” I am not quite sure of that.” Конечно можно немного разнообразить лексику: ” I’m hazy on that point. ” Можно и удлинить фразу, придав ей некий оттенок глубоких мыслительных процессов ): ” I wouldn’t be so positive about it.” Вторую частью вопроса можно и упростить, но главное её разбодяжить такими словами как, so / quite / rather / more
И вот на выходе мы можем получить следующие: I am not quite sure of that. This case is more complicated.
Многие из нас путают употребление слов just и only, и это не удивительно, тем более, что в некоторых ситуациях они взаимозаменяемы. Например, слово only может употребляться в предложении как прилагательное, как наречие и даже как союзное слово. Когда only употребляется в предложении как наречие, то его легко, без какого-либо ущерба, можно заменить на слово just: Моцарту было всего лишь 5 лет, когда он начал сочинять музыку.
Mozart was only (just) five when he started composing. Или, вот-Я всего лишь хочу,чтобы ты меня выслушал.I only (just)expect you to listen to what I have to say.
Если only употребляется в качестве прилагательного, то оно означает “единственный”.
This is the only photograph I have of my great grandfather.Это у меня единственная фотография прадеда. Only you can understand me. Ты единственный, кто меня понимает.
I think it is an advantage to be an only child.Думаю, что быть единственным ребёнком-это преимущество.
Иногда слово only употребляется как союзное слово и имеет значение but (но) или only if (если только).
We both live in the same city only I live closer to the sea. Мы оба живем в одном городе, только (но) я живу ближе к морю.
He’s got a great sense of humour only he drinks too much.У него классное чувство юмора, только (но) он сильно пьёт.
You may come with us only if you behave. Можешь пойти с нами, если только хорошо будешь вести себя.
Слово just означает недавно, буквально, только что. Они только, что приехали. They have just arrived. Я только, что поговорил с ней о свадьбе. I’ve iust spoken to her about the wedding.Совершенно очевидно, что в этих предложениях нельзя сказать only вместо just.
А еще слово just означает exactly” именно то”,”как раз”,” точно это”. This is just (exactly) what I wanted to do. Это именно то, что я хотел сделать.А ещё just встречается в устойчивых словосочетаниях, just a minute, например.
Вот другие примеры: 1. Он только, что вышел из офиса (конечно, just)
- Я просто шутил. (конечно, just и only)
- Разве мы уже (только, что)не проходили по этой улице. Мы потерялись? (конечно, just). Этот пример приведу в английском варианте, чтобы понятнее было. Haven’t we just walked through this street? Are we lost?
- Те туфли были как раз моего размера. (конечно, just).А по-английски это- These shoes were just the right size for me.
- Они уезжали только на неделю (конечно, just и only).
- Какое совпадение! Я только, что говорил про тебя и ты заходишь.(конечно, just). А вот как это по-английски.What a coincidence! I’ve just mentioned you and you walk into the room.